A kölestolvaj - Bechstein legszebb meséi
0
Áru állapotaHasznált
Kikiáltási ár1,500,-Ft
Aktuális ár1,500,-Ft Licitálok
Azonnali ár2,000,-Ft Megveszem
Cikkszám: #3167027
Aukció kezdete: 2017-07-26 21:04:03
Lejár: 2 nap, 1 óra
Licitek: 0 db.
Kattintások: 0 db.
Áru helye: Budapest / Magyarország
Szállítás: a vásárlót terheli
Fizetési mód: előre átutalással
Az eladó

100% pozitív

Teljes jogú eladó

Szabálytalan aukció?

Regisztrált:

8 éve és 5 hónapja

Termék leírása

Használt, jó állapotú (védőborítója kicsit megviselt), 1984-es, 190 oldalas mesegyűjtemény. Mérete 20*29 cm.

"Ludwig Bechstein a XIX. sz. egyik legjelentősebb, legnépszerűbb mesegyűjtője és mesemondója. A Grimm testvérekhez hasonlóan gyűjtötte a német népmesét és mondát, de míg azok a lehető legpontosabban ragaszkodtak az eredeti anyaghoz, Bechstein átdolgozta, megszelidítette irodalmasította a mesei történéseke és figurákat. Az ő meséiben nagyobb szerepet kap annak a kornak, helynek a rajza, amelyben ezek a történések lejátszódnak. Pontosabban kidolgozott részletekkel, finom humorral, barátságosabb mesehősökkel, tehát egy derűsebb világgal is találkozhatunk Bechstein meséiben. Szinte az egész életét a népmesegyűjtésnek és meseírásnak szentelte. Méltán lettek népszerűek ezek a mesék nemcsak hazájában, hanem egész Európában. És bár neve némileg feledésbe merült, hősei, a lelkét visszanyerő Lélektelen, Hétszerszép, A hamufujkáló kukta, a legény, aki boszorkányinas akart lenni, de végül a jóságot és a szerelmet választotta, a varázsló kétbalkezes segédje vagy a gonosz erdei rablók eszén túljáró bátor és talpraesett leány egy évszázada vándorolnak mesekönyvből mesekönyvbe. Ez a kötet legismertebb meséit tartalmazza Lengyel Balázs, Rab Zsuzsa és Rónay György költői fordításában, Marton Magda szellemes, a mesék hangulátához híven simuló, művész illusztrációval."

Licitálás előtt feltétlenül nézd meg a BEMUTATKOZÓ OLDALAMAT a vásárlási feltételek miatt!

Kommentek
Kérdezzen az eladótól!